Στον Κεραμεικό θέλω να ζήσω
Στον κεραμεικό που αλλωστε ζώ!
Στα Καναρια παω οταν ξυπνήσω
Παω τον καφέ μου για να πιώ
Στη μυκάλης παω για να γλεντήσω
όταν θέλω ν’απομακρυνθώ
Στου Λουκά πηγαίνω να ψωνίσω
κανένα αυγό βιολογικό
Σόσα μερη κι αν επηγα δεν εχω πειραξει μυγα
Σ οσα μερη κιαν επαω δεν μπορώ δεν σταματάω
Είχα τρέλα κτήμα νάποκτήσω
σ’οποιο ομορφο μέρος κι αν βρεθώ
Και μου πήρε χρόνια να ξυπνήσω
και να δω οτι παντα ζουσα εδω
Το παρών μου θέλω να εξυμνήσω
που με βρίσκει ακμαίο και ζωντανό
Στην ευρώπη βόλτα αλλα και πίσω
Στην Αθήνα στον Κεραμεικό
ένα χρονο σαλονικη ενα χρονο κι αλλον ενα
Κι οσο καθομαι στη Συρο την ψυχη μου διαφθείρω
Στο μερακλισταν θελω να ζησω
στο μερακλιστάν που άλλωστε ζώ
μενΑ τραγουδι τις μέρες μου ν αρχίζω
και να τις τελειώνω με χορό (εκστατικό)
Στης πΟλης την καρδιά θέλω να χτίσω
μιά φυλή μιά φάση ένα χωριό
κι οτι τσακωμούς θα διευθετήσω
με κύκλους και με NVC ειδικό
δυο φεγγάρια βερολινο φευγω και τα ματια κλείνω
Τη Δευτέρα ή την τρίτη έφυγα γραμμή για κρήτη
Σ’οποιο μερος επιστρεψω θέλω δεντρα να φυτεψω
—————————————————————————————————
english translation
In Kerameikos i want to live
in Kerameikos where I already live
Kanaria is where I go when I wake up
I go to drink my coffee
Mikalis street is where I party
when I really want to get away
Loukas’ place is where I go
to shop for bio eggs
All the places I went to
all the places, all the places
All the places I went to
I never hurt a fly
No matter how many places I go to
No matter how many, No matter how many
No matter how many places I go to
I can't help it, I can't stop
I had the obsession to own some land
in every single beautiful place I found myself in
and it took me years to wake up
and realize that I always lived here
I want to celebrate my present
that finds me alive and kicking
vagabonding in Europe and then back
to Athens, to Kerameikos
One year in Saloniki
one year, one year
One year in Saloniki
and I haven't paid a single rent
The more I stay in Syros
the more I stay, the more I stay
The more I stay in Syros
I corrupt my soul
In Meraklistan (Devotee-land) i want to live
in Meraklistan where I already live
I want to start my days with a song
and finish them with an (ecstatic) dance
In the very heart of the city I want to build
a hub, a tribe, a village
and I will sort out all the quarells
with circles and an NVC expert
Two moons in Berlin
two moons, two moons
Two moons in Berlin
I close my eyes and go
Two moons in Berlin
This Monday or Tuesday
this Monday, this Monday
This Monday or Tuesday
I am off to Crete
All the places I return to
all the places, all the places
all the places I return to
I want to plant trees
—————————————————————————————————
Traduction en Francais
À Keramikos je veux vivre
à Keramikos où de toute façon je vis
à Kanaria je vais quand je me réveille
je vais boire mon café
à rue Mykalis je vais pour faire la fête
quand je veux m’éloigner un peu
Chez Loukas j’y vais
pour acheter des oeufs bio
À chaque endroit où je suis allé
Je n'ai jamais blessé même pas une mouche
N’importe à combien d’endroits je vais
je n’’arrive pas a m’arrêter
J’étais obsédé d'acquérir un bout de terre
dans chaque bel endroit que je me suis trouvé
Et ça m’a pris des années pour me réveiller
et réaliser que je vivais toujours Ici
Mon présent je veux célébrer
qui me trouve vivant et avec la pêche
vagabond en Europe et puis de retour
à Athènes à Keramikos
Une année à Thessalonique
et je n’ai pas eu besoin de payer un seul loyer
Le plus que je reste à Syros
je corromps mon âme
À Merakli*-stan je veux vivre
à Meraklistan où de toute façon je vis
avec une chanson je veux démarrer mes journées
et les finir avec une Danse (Ecstatique)
*Meraklis=(en grec) qqun qui sait apprécier la vie
Dans le coeur de la ville je veux bâtir
un village, une tribu
et toute bagarre je vais résoudre
avec des cercles et des NVC* spécialistes
* Communication non violente
Deux lunes à Berlin
Je ferme les yeux et je m’en vais
Un lundi ou un Mardi
je file en Créte
À chaque endroit où je retourne
je veux planter des arbres
credits
released April 21, 2021
Live recording in Athens, Keramikos in June 2020.
Music/ lyrics - Lefteris Grigoriou, Dimitris Athanasopoulos
Lefteris Grigoriou is a teacher and performer based in Athens, Greece. He owns and runs the school Ta Krousta tis Taki,
teaching african and greek percussion between others and performs with the group Afromantinades as well as Global Daoulia playing the Ngoni, djembe and bagpipes....more
Jubilant highlife from the excellent Music in Exile label, with skipping melody lines and percussion that bubbles and pops. Bandcamp New & Notable Dec 6, 2020
Two mind-expanding epics that clock in at 17 minutes apiece and blend drone, ambient, shoegaze, and traditional Indian music. Bandcamp New & Notable Nov 12, 2023